{"id":5426,"date":"2015-01-27T14:14:08","date_gmt":"2015-01-27T14:14:08","guid":{"rendered":"http:\/\/xislblogs.xtreamlab.net\/slwoods\/?p=5426"},"modified":"2015-01-27T14:27:00","modified_gmt":"2015-01-27T14:27:00","slug":"capita-has-had-3-years-to-hit-target-and-has-failed-miserably","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/?p=5426","title":{"rendered":"Capita has had 3 years to hit target and has failed&#8230; miserably"},"content":{"rendered":"<p>Yesterday, the <a href=\"http:\/\/www.lawgazette.co.uk\/practice\/capita-still-failing-to-hit-interpreter-target\/5046240.article\">Law Gazette website reported<\/a> that 3 years into its courts and tribunals interpreting contract with the Ministry of Justice (MoJ), Capita Translation &amp; Interpreting has yet to meet its key performance target &#8211; that of the percentage of requests filled for the provision of court interpreters.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.slwoods.co.uk\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2013\/01\/scales_of_justice.png\" alt=\"image of scales of justice\" width=\"204\" height=\"208\" class=\"alignleft size-full wp-image-1066\" \/>According to the latest figures released by the MoJ, Capita Translation &amp; Interpreting completed 94.8% of requests for language services in the 3rd quarter (July to September) of 2014, i.e. well short of the 98% target specified in its contract.<\/p>\n<p>The Ministry of Justice said this was the hapless outsourcer&#8217;s highest success rate since the contract started in 2012.<\/p>\n<p>Capita Translation &amp; Interpreting is supposed to hit that 98% target every month and has yet to meet it at all in one single month over the last 3 years.<\/p>\n<p>There&#8217;s a phrase for this: <em>abject failure<\/em>. <\/p>\n<p>However, the MoJ seems to have a particular blind spot for its pet contractor&#8217;s pathetic performance. Courts minister <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Shailesh_Vara\">Shailesh Vara<\/a> said the interpreting contract had continued to deliver significant improvements since being introduced to tackle inefficiencies and inconsistencies (<em>my weasel words detector is working overtime. Ed.<\/em>).<\/p>\n<p>Others involved in the administration of justice differ radically from the MoJ stance.<\/p>\n<p>The <a href=\"http:\/\/www.lawsociety.org.uk\/\">Law Society<\/a> said it was &#8220;shocking&#8221; that after nearly 3 years of the MoJ having a sole provider, the service was still failing to reach its performance target.<\/p>\n<p>&#8220;A lack of available interpreters costs time and causes unnecessary adjournments, resulting in avoidable distress to victims and inconvenience to witnesses,&#8221; the Society said.<\/p>\n<p>Furthermore, Shadow justice minister <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Andy_Slaughter\">Andy Slaughter<\/a> said it was shocking the government was unable to get a grip after three years into the contract.<\/p>\n<p>I cannot disagree with either the Law Society or Mr. Slaughter. Had my failure to meet targets been of the order of that of Capita Translation &amp; Interpreting, I would not have survived the last quarter of a century as a freelance linguist and been consigned to the dole queue long since.<\/p>\n<p>You should seriously think of showing Capita T&amp;I the door, MoJ. If they haven&#8217;t been up to the job for the last 3 years, what makes you think they&#8217;ll ever change?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Yesterday, the Law Gazette website reported that 3 years into its courts and tribunals interpreting contract with the Ministry of Justice (MoJ), Capita Translation &amp; Interpreting has yet to meet its key performance target &#8211; that of the percentage of requests filled for the provision of court interpreters. According to the latest figures released by [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3,15],"tags":[31,22,20],"class_list":["post-5426","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-translation-and-language-related-matters","category-politics","tag-crapita","tag-language","tag-politics-2"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5426","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5426"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5426\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5429,"href":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5426\/revisions\/5429"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5426"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5426"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.slwoods.co.uk\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5426"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}