I’ve been working in translation for some 45 years since graduating with a BA (Hons.) in Modern Languages from Wolverhampton in 1977, although in those days it was known as Wolverhampton Polytechnic.

After graduation I worked for 10 years as a (and to my knowledge the only) staff translator for Imperial Tobacco, leaving due to redundancy in 1988.

My career then took me away from professional translation for 2 years (I worked as an office manager for transport charity Sustrans), although I did keep my hand in with some small and not so small language commissions.

I returned to professional translation in 1990, a move I’ve never regretted. Over the years I have worked for both private and agency clients on a wide range of subject matter – insurance claims, scientific research papers, intellectual property matters (specialising in patents, trade marks), commercial correspondence, legal papers, etc.

In the absence of my full CV (resumé), please view my LinkedIn profile.

In my free time I’m an advocate of Linux and free and open source software. This interest has resulted in my being a proud and active volunteer for and Secretary of Bristol Wireless.

Please feel free to contact me.

For information about re-using this site’s content, please see the site content page.