Professional Interpreters for Justice (PI4J), the umbrella group for interpreter organisations, has been campaigning since 2011 against the Ministry of Justice’s Framework Agreement and outsourcing of criminal justice interpreting to Capita Translation & Interpreting (formerly Applied Language Solutions/ALS).
PI4J, in conjunction with Involvis, has just launched an online survey for interpreters (its fourth. Ed.) and, as well as hearing from interpreters about their current situation and thoughts about the future, also wants to hear interpreters’ views about PI4J and how they see its role. Should PI4J continue and if so, what is its primary role?
The Capita T&I contract ends in October 2016 but re-tendering will begin much sooner and PI4J’s focus needs to be on what happens next.
The survey will be open for responses until 10pm on Sunday 20th October 2013.
This entry was posted by Steve Woods on October 16, 2013 at 15:40, and is filed under Language, Politics. Follow any responses to this post through RSS 2.0.
Both comments and pings are currently closed.