Media

  • Bore Da, Bannau Brycheiniog!

    Yesterday the news was announced that, following the recent decision by its fellow national park authority in North Wales, the one covering a large swathe of south Wales would henceforth be called the Bannau Brycheiniog National Park in English.

    There was also a video to accompany the name change.

    However, the change has not gone down well, particularly in the rabid right-wing monoglot English press, as shown by the image below from yesterday’s Daily Mail website.

    Headline reads Now 'virtue-signalling' bosses at Brecon Beacons announce plans to drop national park's English name in favour of &'eco-friendly' Welsh one promoted by actor-turned-activist Michael Sheen
    Snowflakes!

    Not forgetting to add all their typical smears, they’re touchy souls at the Mail, aren’t they? Nevertheless, like all good Anglophone monoglots, they cannot even get the pronunciation of Bannau Brycheiniog right. In Brycheiniog, the ch is pronounced as in the Scottish loch, not like an English ck as written in the Mail.

    Furthermore a ‘columnist‘ at The Independent also did not want to be excluded from being outraged and mocking the Welsh language, as Nation Cymru reports.

    Nor has the change met with universal approval in Wales itself.

    To being with, Reach plc’s Cardiff-based Wales Online title adopted a provocative stance with its headline at the top of yesterday’s home page (clickbait for a largely monoglot Anglophone readership not known for voicing its support for either Cymraeg or Cymdeithas yr Iaith? Ed.).

    Headline reads Welsh national park changes its nonsense name

    However, the all-Wales whinging trophy has to go to the Welsh Conservatives, those faithful servants of their colonial masters in London SW1, with the charge being headed by their Senedd and Welsh ‘leader‘, one Andrew RT Davies, who planted the Welsh Tories firmly in the Anglophone camp.

    Tweet reads: It’s just a hunch, but I sense the Welsh people won’t think renaming the Brecon Beacons should be a priority. The Beacons are as recognisable outside of Wales as they are here. Why undermine that?

    This earned him plenty of derision, particularly from his fellow Welsh, of which the following is typical.

    Tweet reads Why do you hate Welsh people having our own language and identity?

    If Mr Davies doesn’t like his compatriots using their own language and celebrating their own heritage (the hills were known as the Bannau Brycheiniog long before the monoglots arrived in force), perhaps he ought to relinquish his seat in the Senedd Cymru and find a nice safe Tory constituency in the English Conservative heartlands.

    I for one shall look forward to visiting the Bannau Brycheiniog and Eryri (the national park formerly known as Snowdonia. Ed.).
  • Corsica: linguistic colonialism in action

    Flag of CorsicaOn Tuesday 9th March, the Administrative Court in Bastia overturned those articles of the rules of procedure of the Corsican Assembly and the Corsican Executive Council that provide for debates to be held in both Corsican and French, Corse Matin reports. The Court regards these provisions as infringing Article 2 of the French constitution, according to which “the language of the Republic is French“.

    Former prefect of Corsica Pascal Lelarge, had lodged an appeal in this matter, requesting withdrawal of the decisions adopting these two rules of procedure, in view of the fact that references to the notion of the Corsican people and the Corsican language as a possible working language for the Corsican assembly, undermine to the French constitution.

    “An unthinkable situation”
    Gilles Simeoni, President of the Corsican Executive Council, and Marie-Antoinette Maupertuis, President of the Corsican Assembly, issued the following statement:
    This decision is tantamount to depriving the elected representatives of Corsica of the right to speak their language during debates within the Assembly of Corsica, the Executive Council of Corsica and acts of public life. Accepting this situation is unthinkable for us.

    Even regardless of the appeal to be lodged against this judgement, this court decision and its reasoning only confirm the absolute necessity of a constitutional revision, in particular to guarantee the Corsican language the status of joint officiality, an essential condition for its survival and development.

    With the rules of procedure of the Corsican Assembly having been adopted unanimously, at the next session we will propose that all groups adopt a common position in the face of the legal and political situation created by the judgment of the Administrative Court in Bastia, which is subject to an appeal.
  • A bridge too far

    The M4 motorway is the main road connection across the Severn estuary between England and South Wales.

    Originally it crossed the river at Aust via the Severn Bridge/Pont Hafren, replacing an old ferry service .

    After the completion of the Second Severn Crossing, the section of the M4 from Olveston in England to Magor/Magwyr in Wales was re-designated as the M48.

    In an act of Whitehall arrogance, the Second Severn Crossing was later renamed the Prince of Wales Bridge with no public consultation, almost as if to prove that Wales is still England’s oldest colony.

    Repairs are due to be carried out to potholes on the new bridge and this was duly reported on the Bristol (Evening) Post/Bristol Live website, as is also shown by the following screenshot.

    Headline reads M4 disruption for over 5 hours due to repair potholes [sic]

    A small problem occurs here. Knowledgeable readers will at once discern that the bridge used to illustrate the link from the site’s home page to the article is actually the 1960s Severn Bridge, not the Charles Philip Arthur George Mountbatten-Windsor Bridge. Has Reach plc also dispensed with picture editors as well as sub-editors in a dual bid to reduce both costs and the quality of its so-called ‘journalism‘,

    Finally it is worth noting that this story does not appear on the Post’s Reach stable companion for South Wales, the Western Mail/Wales Online website (affectionately known as Tales Online. Ed.).

  • Sheffield’s unique celebration of Dewi Sant

    the first of March is Saint David’s Day and Sheffield City Council decided to mark the Welsh patron saint’s day in its own inimitable way, as reported by Nation Cymru, by flying the wrong flag from the Town Hall.

    Tweet reads Dydd Gŵyl Dewi Hapus - Happy St. David's Day!
From [Sheffield City Council]

    Instead of Y Ddraig Goch, Sheffield City Council ran Saint Andrew’s Cross – the flag of Scotland – up the corporation flagpole.

    However, by early afternoon the Scottish Saltire had been replaced above the Town Hall with the flag of St David – a yellow cross on a black background.

    The council also put out a statement declaring: “We are really sorry that the incorrect flag was flown above the Town Hall today. As soon as we knew, we rectified this immediately. We want to wish all who celebrate a Happy St David’s Day.”

    Nevertheless, this is not the first time this particular local authority has been guilty of seeing all Celts as alike. In 2019, the Council celebrated St Patrick’s Day by flying Y Ddraig Goch from the Town Hall, as the BBC reported at the time, as well as being posted on social media

    Tweet reads Er, is there a particular reason the WELSH flag is flying
above #Sheffield Town Hall on #StPatricksDay?

    Your ‘umble scribe is reminded at this point of the remark of Lady Bracknell regarding carelessness in Oscar Wilde’s play, The Importance of Being Earnest.

  • Qu’ils mangent des navets

    Thérèse Coffey, the alleged Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs, has advised consumers to opt for turnips as tomato and cucumber supplies dwindle, owing to shortages.

    This instantly reminds your correspondent of that phrase attributed to Marie Antoinette, supposedly uttered by her during the French Revolution: “Qu’ils mangent de la brioche“, usually translated into English as “Let them eat cake“.

    However, there is no there is absolutely no historical evidence that Marie-Antoinette ever said “Qu’ils mangent de la brioche” or anything like it, although folklore scholars have found similar tales in other parts of the world.

    Lookalikes - Thérèse Coffey and Marie Antoinette

    Anyway, back to Coffey, a minister devoid of humanity and compassion, but richly endowed with incompetence, callousness and that all-important can’t-do attitude.

    Coffey has stated that shortages of salad and other vegetables in UK supermarkets could last up to a month. However, critics have accused the government of bringing the problem on itself by failing to support local growers and through Brexit policies.

    Speaking in the House of Commons, Coffey told MPs British consumers should “cherish” home-grown produce, whilst castigating the latter for wanting “a year-round choice“.

    In her own words:

    “It’s important to make sure that we cherish the specialisms that we have in this country. A lot of people would be eating turnips right now rather than thinking necessarily about aspects of lettuce and tomatoes and similar.”

    Finally, so that Coffey can indulge in ‘cherished‘ home-grown produce, your ‘umble scribe will perform a public duty by providing a link – should the alleged Secretary of State happen to be reading this post, to a recipe for cream of potato and turnip soup.

    Enjoy! 😉

    Update 25/02/23. One consequence of Ms Coffey’s advocacy of “cherishing” this humble root vegetable is that supermarkets are reported as running of turnips. Your correspondent could find none at his local Lidl yesterday, although swedes (the Swedish turnip) are plentiful.

    As a final postscript, your ‘umble scribe notes from The Guardian today that its political sketch writer John Crace has written:

    Four years ago I tweeted, “Let them eat turnips”. It was meant to be a joke about Brexit. Now it’s government policy. Satire comes at you fast these days.
  • Tasteless food, tasteless advertising

    Junk food giant McDonalds’ advertising department clearly has as much taste as the food, otherwise it would not have placed the advertisement below by a Cornish bus stop directly opposite Penmount Crematorium on the road between Truro and Carland Cross (the A30/A39 junction).

    McDonald's to remove 'tasteless' sign opposite Cornwall crematorium

    Will the person who thought this was a good idea be getting a roasting?

  • More Reach ambiguity

    In my first paid job after graduating, your ‘umble scribe received further instruction in English, namely adapting what he wrote to fit in with his then employer’s house style, part of which included the avoidance any ambiguity.

    As Merriam Webster points out, ambiguity is defined as “a word or expression that can be understood in two or more possible ways: an ambiguous word or expression“.

    If only those writing today’s newspapers had also received such training as your correspondent or access to a newsroom dictionary with the above definition for the entry ambiguity

    Experience would suggest neither situation obtains, particularly in the titles of the Reach plc stable of regional “news” titles, as this ambiguous offering from the Daily Post/North Wales Live implies.

    Headline reads The historic inn opposite a popular country park that's been serving weary travellers for centuries
    Which establishment is serving weary travellers – the inn or the country park?

    Your correspondent diligently read the piece to discover how and what Loggerheads Country Park has been serving weary travellers down the centuries, all to no avail. 🙁

  • Farewell Nadhim Zahawi

    Nadhim Zahawi disgraced MP for Stratford-on-AvonNews broke this morning that the alleged prime minister minister, one Rishi Sunak, had finally shown some of the “integrity, professionalism and accountability” promised when he was inexplicably made Conservative Party leader by its ageing right-wing membership.

    Yes, he’s finally sacked Nadhim “Stable Genius” Zahawi as Party Chair for what is described as a “serious breach of the ministerial code“.

    And the nature of that serious breach? While he was in office briefly as Chancellor Chancer of the Exchequer under disgraced former alleged prime minister Alexander Boris de Pfeffel Johnson, Zahawi by failing to declare he was investigation by HMRC into his tax affairs. It subsequently transpired that he has had to pay the taxman £5 mn. in back taxes and a penalty for tax avoidance. Despite his ministerial media appearances involving prominent – possibly patriotic – display of the Union flag (which some call the Bloody Butcher’s Apron. Ed.), environmental campaigner and philanthropist Julia Davies subsequently wrote in a Guardian opinion piece entitled “Dear Nadhim Zahawi: here’s what patriotic British millionaires do – we pay our proper taxes“.

    Your ‘umble scribe cannot remember any time in his six decades of life when the minister allegedly in overall charge of collecting the country’s tax revenues has been investigated and penalised by the people he’s supposedly administering for not paying what he owed.

    Even before the Zahawi incident, Sunak, who so far has only been PM since the end of October, had already lost one cabinet minister within two weeks of assuming office: over-promoted fireplace salesman “Sir” Gavin Williamson resigned as a result of alleged bullying.

    However, looking around what passes for the current alleged government of the English Empire (which some still call the United Untied Kingdom. Ed.), it seems that despite Zahawi’s sacking, other members of Sunak’s administration seem to regard compliance with the ministerial code as an optional extra during their terms of office.

    Dominic Rennie Raab supposedly Justice Minister and Deputy Prime MinisterTake for example one the case Dominic Rennie Raab, supposedly the Secretary of State for Justice and Deputy Prime Minister.

    Dominic is not a boy who took any notice of his mother’s admonitions to “play nicely“. He is currently under investigation for allegations of bullying. The Guardian reported in December that eight separate incidents of bullying by Raab during a previous term of office at the Justice Ministry during Johnson’s premiership.

    Johnson himself faces a Commons privileges committee inquiry into whether he lied to misled parliament over the Partygate scandal.

    Handy tip for anyone who believes there is any integrity in Johnson: never trust a middle-aged man with a toddler haircut who combs his locks with a balloon.

    It doesn’t look as if there’s much of Sunak’s “integrity, professionalism and accountability” on either the front or back benches of what passes for the political party he is supposed to be leading.

    Before the announcement of Zahawi’s sacking, there did not appear to be much local support in Stratford-on-Avon for their tax-avoiding dishonourable member. Given the opinions expressed to The Guardian four days ago, our Stable Genius would be well advised not to seek the Conservative Party candidacy for the next general election.

    Update 31/01/23: In today’s letters in The Guardian, Keith Flett of the Beard Liberation Front remarks that Nadhim Zahawi “has now managed to bring the hirsute into disrepute“.

  • How to Lose French and Alienate People

    The stylebook of Associated Press (AP), the largest news agency in the USA is a highly regarded reference work for journalists wishing to improve their written English.

    The same cannot be said of the AP Stylebook Twitter account which posted the tweet below on Thursday.

    Tweet reads We recommend avoiding general and often dehumanizing “the” labels such as the poor, the mentally ill, the French, the disabled, the college-educated. Instead, use wording such as people with mental illnesses. And use these descriptions only when clearly relevant.
    Zut alors !

    The offending post has since been deleted, the BBC reports.

    Before its deletion, the advice was widely mocked by Francophones and Francophiles. Even the French embassy in the USA joined in the derision, briefly changing its name to the “Embassy of Frenchness in the United States“.

    Writer Sarah Haider responded that there was “nothing as dehumanizing as being considered one of the French” and that a better term was “suffering from Frenchness“, whilst political scientist Ian Bremmer suggestedpeople experiencing Frenchness” as a possible alternative.

    Washington Post journalist Megan McArdle also joined in the fun: “The people experiencing journalism at the AP have their work cut out for them“.

    After the tweet had been deleted, those in charge of the AP Stylebook Twitter account said their reference to French people had been “inappropriate” and that it “did not intend to offend“.

    The moral of this story: think before you tweet.

Posts navigation