Media

  • Ambiguity corner – latest

    For the second time this week, Reach plc’s Wales Online title graces this blog with its presence due to its journalists’ failure to understand the word ambiguity, let alone recognise what it means and how avoiding it is crucial for members of the fourth estate.

    Today sees a classic ambiguous headline for this story.

    Headline reads; Boy, 15, approached woman in woods armed with log and said 'give me all your stuff'
    Who was armed with the log? Take your pick!

    Amongst other things, the Guardian and Observer style guide states that ambiguity is a common problem in headlines”.

  • Welsh sheepdog lives to 89?

    Another day, another confusing headline from a Reach plc title, this time the Daily Post/North Wales Live, with this story about an 89 year-old sheepdog, an 89 year-old man with werewolf proclivities or something else, which escapes your ‘umble scribe’s imagination for the time being.

    Headline reads: 89-year-old who caught Covid has just made the Welsh national sheepdog team
    For a sheepdog, he looks remarkably human!

    I’m perplexed!

    However, there is one upside to the policy of Reach titles to cram the whole story into the headline, i.e. one normally doesn’t have to waste time reading the article.

    ~Are Reach titles operating on the TL:DR principle?

    Answers in the comments please!

  • Bristol Post exclusive: Journalist eats catering establishment

    Today’s Bristol Post website features another of modern journalism’s highlights – the hidden exclusive (posts passim), although this particular style of hackery is not itself peculiar to publications in the Reach plc stable.

    Yesterday’s Bristol Post hidden exclusive features Mark Taylor, allegedly the title’s food, drink and restaurant critic, who seems to have eschewed protein, carbohydrates and fat for a more substantial diet, in this case the shipping container housing the soon-to-open Choux Box Patisserie down by the city docks. At Wapping Wharf shipping containers replace the construction materials of more traditional eateries.

    Headline reads: Delicious new patisserie to open in Bristol

    There’s only one place I know of where eating buildings is not unusual and that’s the tale of Hansel and Gretel, first published in 1812 by the Brothers Grimm.

    Hansel, Gretel, the witch and the gingerbread house
    Image courtesy of Wikimedia Commons

    For some reasons known only the the residents of the Temple Way Ministry of Truth, Mr Taylor’s piece is strangely quiet about the quality of the ingredients used for the shipping container. 😉

    Finally, your ‘umble scribe must remark that given his constitution, Mr Taylor may like to start training for food challenges of the Man v. Food reality show variety, of which there are plenty to punish his palette in Bristol.

  • Mail muddles linguists

    Members of the fourth estate being unable to distinguish the difference between translators and interpreters has a long history – one which has occasionally been highlighted by this blog.

    The latest publication’s staff to show their ignorance work – if that’s the correct term – for the Daily Mail which today published this report with the headline shown below.

    Headline reads Raab was 'too busy' on holiday to help brave translators

    The copy alternates between translators and interpreters when referring to the victims of alleged Foreign Secretary Dominic Raab’s lack compassion for people who’ve served this country at great risk to their own lives and those of their families – a clear sign that the author, John Stevens, the Mail’s deputy political editor is ignorant of their different skills.

    Should he happen to alight on this article, I can only recommend Mr Stevens extends his visit to this blog by following my recommendation that he reads this handy guide to the difference between translators and interpreters, which has some useful illustrations to explain the difference, as he clearly has difficulties in understanding words. 😀

  • Celtic languages prove popular on Duolingo

    The pandemic and associated lockdowns have been good for online learning in general and for the online learning two Celtic languages in particular.

    Yesterday Welsh news site Nation Cymru reported that Welsh is one on the most popular languages on the Duolingo language learning platform. Duolingo logo

    Duolingo company boss Luis von Ahn remarked that Welsh was still the company’s fastest growing language in the UK on the learning app – which has over 40 million worldwide users.

    According to the 2020 Duolingo Language Report, the app’s new Welsh learners increased by 44 per cent – outstripping those learning French, Hindi, Japanese and Turkish.

    Interviewed by the BBC’s Today programme, von Ahn stated that 1.62 million people are using the app to learn Welsh – with 474,000 active learners.

    On St David’s Day earlier this year, Duolingo announced it would align its course content and share knowledge with the National Centre for Learning Welsh to help the Welsh Government reach its target of one million speakers by 2050.

    Furthermore, Scots Gaelic has also received a boost from Duolingo and these unusual times. There are currently some 400,000 people learning Scots Gaelic on the app – that’s 10 times the number of Scots Gaelic speakers.

  • How to confuse the reader

    The output of the English Empire’s free and fearless press has in recent decades undergone several changes: and so it should; they are working with something that is dynamic and ever-changing – language.

    One of the most recent of these changes appears to be to attempt to get all the salient facts of a story crammed into its headline. This could have the saving grace of readers being spared plodding through paragraphs of more dreadful prose.

    Which brings us neatly to yesterday’s Daily Mail and the fine example below of an overstuffed headline.

    Headline reads: Christine Lampard is left in hysterics as Dr Amir Khan's mother calls him while he's live on Lorraine... before a fly shoots up his nose as he drinks Victoria Beckham 'moon water'

    Are you sure you didn’t leave out any minor detail that could still have been crammed into the headline, Mail Online? 😉

  • Stormy afternoon

    Bristol suffered heavy rainfall and a thunderstorm yesterday afternoon, resulting in some local flooding and power outages according to the Bristol Post/Bristol Live.

    And guess who was out in it?

    Never mind. It resulted in a spectacularly atmospheric photograph taken a few minutes from home and shown below in glorious black and white for additional impact.

    The shot was taken looking westwards from the top of Eastbourne Road, Easton towards the higher ground of Cotham and Clifton.

    The view looking west from Eastbourne Road in Easton
  • The Farage effect

    One of the earliest social impacts exerted by the internet is the so-called Streisand effect, which Wikipedia succinctly defines as: “a social phenomenon that occurs when an attempt to hide, remove, or censor information has the unintended consequence of further publicizing that information, often via the Internet. It is named after American entertainer Barbra Streisand, whose attempt to suppress the California Coastal Records Project’s photograph of her residence in Malibu, California, taken to document California coastal erosion, inadvertently drew further attention to it in 2003.“.

    After this week’s developments in British media life, your ‘umble scribe is wondering whether the Streisand effect is about to be joined by a new phenomenon which should be called the Farage effect.

    Here’s the background.

    Right-wing gobshite at the podiumOn Tuesday Nigel Farage, a former MEP who denies he’s a professional politician and perennial right-wing rabble-rouser, used his newly-minted show on right-leaning GB News (aka GBeebies. Ed.) to attack the RNLI for rescuing refugees attempting to reach British shores in flimsy and unsafe vessels who are in distress.

    In particular, Farage stated that the charity, whose lifeboats are crewed by volunteers and which is funded by donations from the public, should case to provide a “taxi service for illegal trafficking gangs“.

     

    Needless to say, Farage’s intemperate words and the awful bigotry behind them were intended to produce a reaction; and so they have, but it is one that the far-right rabble-rouser will not necessarily. appreciate.

    As the Independent reports, normal weekday donations to the charity rocketed by over 2,000 per cent compared any other Wednesday in the year in an outpouring of public support. This comes after the charity revealed how its volunteers were receiving abuse s a result of the bile spewed by the likes of Farage and published harrowing footage of Channel rescues.

    A grateful RNLI has since expressed its thanks to a generous public via a tweet earlier today.

    We’ve seen a surge in donations over the past 24 hours – both in terms of one-off gifts and hundreds of you who’ve set up a monthly donation. We’re overwhelmed by and incredibly grateful for your kindness.

    Screenshot on RNLI tweet

    On the other side, there has been a minor backlash with some existing supporters of the charity withdrawing their financial and voluntary support, presumably fully paid-up members of the Farage Cult.

    Will there soon be a Farage effect Wikipedia page stating it is a social phenomenon that occurs when an attempt is made to denigrate the actions of a volunteer-run humanitarian organisation backfires spectacularly?

    Please feel free to discuss in the comments below.

    Update, Thursday 30 July: Today The Guardian’s website is reporting that donations to the RNLI actually increased by 3,000% stating:

    The RNLI, which runs the UK’s network of volunteer lifeboats, said it received £200,000 in charitable donations on Wednesday – around 30 times its normal average of £6,000–£7,000 per day. During the same period, there was a 270% increase in people viewing volunteering opportunities on its website.

    Faced with all the criticism from decent folk, Farage has since tried to downplay his racism and bigotry by claiming he has been proud to raise money for the RNLI. This is the equivalent of an arsonist in court telling the judge from the dock that he had deliberately started fires to keep the fire brigade in work.

  • Games arcades for sale

    One of the mainstays of local news reporting has been the opening of new businesses in the locality.

    And in this the Bristol Post is superficially no different from other regional titles.

    However if one looks beneath the surface of such reporting, some divergences from other local press publications may be observed, in particular the lack of copy quality control.

    Such an instance occurred yesterday in a piece on the opening of a new business in a vacant shop in The Galleries in Bristol’s Broadmead shopping centre. Whilst the headline suggests that the new business will be selling access to 1980s arcade games such as Donkey Kong and Pac-Man*, the piece’s strapline and the opening words of the third paragraph of the copy suggest otherwise.

    Screenshot of original Donkey Kong game
    Screenshot of original Donkey Kong game

    They both read as follows:

    More than a hundred 1980s retro video game arcades are on offer.

    If games arcades really are on offer rather than poorly proofread copy, the shop would need a capacious stock warehouse, slightly more capacious than the facilities usually available in BS1. 😀

    *= Pac-Man is in fact a 1990s video game, released on 31st May 1990. This other major howler in the piece could have been avoided by the use of a secret research technique know to the cognoscenti as 5 minutes’ Googling.

Posts navigation